ふかぼりMTG|マジック:ザ・ギャザリング深掘りブログ

マジック:ザ・ギャザリングのスタンダードフォーマットを"ふかぼり"するブログです。アフィリエイト広告を利用しています。

ドミナリアは誤訳が2枚!テキストに間違いがあるので気を付けよう!

ドミナリアの日本語版は誤訳が2枚あります!公式から発表されています。

 

mtg-jp.com

 

2つのうち、1つは大したことないですが、1つは結構大きな間違いです。

気を付けよう。

 

《ザルファーの虚空》(プロモ版)

《ザルファーの虚空》のマジック・リーグのプロモ版の誤訳。

ザルファーの虚空の誤訳

ザルファーの虚空

誤:占術1を行をう。

_人人人人人_

> 行をう <

 ̄Y^Y^Y^Y ̄

「を」が余計ですね。

まあこれぐらいなら、意味はわかりますし、全然いいんですよ。

ザルファーの虚空の通常版

ザルファーの虚空(通常版)

ちなみに、通常版は問題ありません!

 

陰謀団の聖騎士

陰謀団の聖騎士の誤訳 1点ではなく2点が正しい

陰謀団の聖騎士

 問題はこちら。

誤:それぞれ1点ダメージ
正:それぞれ2点ダメージ

 

正しくは「2点」です!

この間違いは結構でかいぞ!倍違うよ倍!

このカードを使うときは気を付けましょう。

 

『ドミナリア』日本語版の誤訳のお知らせとお詫び|読み物|マジック:ザ・ギャザリング 日本公式ウェブサイト